"Ya Habibi"
— pjevaju Maître Gims , Mohamed Ramadan
"Ya Habibi" je pjesma izvedena na egipćanin objavljena 06 rujan 2020 na službenom kanalu diskografske kuće - "Maître Gims & Mohamed Ramadan". Otkrijte ekskluzivne informacije o "Ya Habibi". Pronađite tekst pjesme za Ya Habibi, prijevode i činjenice o pjesmama. Zarada i neto vrijednost akumuliraju se sponzorstvima i drugim izvorima prema informacijama koje se nalaze na internetu. Koliko se puta pjesma "Ya Habibi" pojavila na sastavljenim glazbenim ljestvicama? "Ya Habibi" je dobro poznati glazbeni video koji se plasirao na popularne top ljestvice, kao što su Top 100 Egipat pjesama, Top 40 egipćanin pjesama i još mnogo toga.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Ya Habibi" Činjenice
"Ya Habibi" je dosegao 208.2M ukupan broj pregleda i 2.3M lajkova na YouTubeu.
Pjesma je poslana na 06/09/2020 i provela je 240 tjedan na top listama.
Izvorni naziv glazbenog spota je "MOHAMED RAMADAN & GIMS - YA HABIBI (OFFICIAL MUSIC VIDEO) محمد رمضان و ميتري جيمس - يا حبيبي".
"Ya Habibi" je objavljeno na Youtubeu u 06/09/2020 20:00:10.
"Ya Habibi" Tekst pjesme, skladatelji, izdavačka kuća
Music Production
Raphaël Judrin (soFLY)
Pierre Antoine Melki (Nius)
Listen On spotify
Subscribe To / إشترك علي القناة
Follow Mohamed Ramadan on
#MohamedRamadan
#gims
J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps, et qui font couler mes larmes J’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile Mais je suis pas dans ton âme j’y ai vu de nombreuse vagues et des portes qui se fannent Donc j’ai du brisé le vase, qui coupé ton esprit
Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T'as déboulé dans ma ptity dans ma vie comme un ovni,
Puis t'es partie comme le jour qui laisse place à la nuit,
Et quand t'es partie ton absence a laissé place à l'ennui
هقولك كلمة واحدة ابرك من كلام كتير مبعرفش أكون رومانسي لكن عليكي بغير مش بثبتلك إني جامد ولا عايز ابان تقيل أنا أنا أنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
تعاليلي بناديكي
أنا هنا بناديكي
تعاليلي بناديكي
يا حبيبي بناديكي
أنا هنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
يا حبيبي
Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T’as déboulé dans (ma pity) dans ma vie comme un OVNI Tu es parti comme le jour qui laisse place à la nuit T’es parti quand la chance a laissé place à l’ennuie
مالي أنا ومالها مالها خليها في حالها
حالها مش هجر شكلها
شكلها ما أنا عارف إنها هترجع تاني بمزاجها حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي
J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps, et qui font couler mes larmes J’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile Mais je suis pas dans ton âme j’y ai vu de nombreuse vagues et des portes qui se fannent Donc j’ai du brisé le vase, qui coupé ton esprit
Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T'as déboulé dans ma ptity dans ma vie comme un ovni,
Puis t'es partie comme le jour qui laisse place à la nuit,
Et quand t'es partie ton absence a laissé place à l'ennui
هقولك كلمة واحدة ابرك من كلام كتير مبعرفش أكون رومانسي لكن عليكي بغير مش بثبتلك إني جامد ولا عايز ابان تقيل أنا أنا أنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
تعاليلي بناديكي
أنا هنا بناديكي
تعاليلي بناديكي
يا حبيبي بناديكي
أنا هنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
يا حبيبي
Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T'as déboulé dans ma ptity dans ma vie comme un ovni,
Puis t'es partie comme le jour qui laisse place à la nuit,
Et quand t'es partie ton absence a laissé place à l'ennui
حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي
حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي
حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي